登録 ログイン

there was considerable poignancy in what she said 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 彼女の発言にはかなりのしんらつさがこもっていた
  • there     there 彼の地 かのち 彼方 かなた あなた あちら 彼処 あそこ あすこ かしこ 其処 そこ
  • considerable     considerable 一角 ひとかど 著しい いちじるしい 大した たいした
  • poignancy     poignancy n. 痛烈さ, しんらつさ. 【動詞+】 His sarcasm had a special poignancy.
  • what     what pron. 何, どんなもの. 【動詞+】 You never know what you might catch.
  • she     she 先方 せんぽう 彼女 かのじょ 同氏 どうし あの方 あのかた 彼奴 あいつ あの人 あのひと
  • said     said と言う という 前記 ぜんき
  • he said, she said    {映画} : 彼の言い訳?彼女の言い訳◆米1991
  • he said she said scenario    彼は言った彼女{かのじょ}は言ったの水掛け論{みずかけろん}◆実際にはクォーテーションを使って "he said she said" scenario と表記する
  • what was said    話の内容
  • head off a he-said/she-said battle    水掛け論的な裁判を避ける
  • poignancy     poignancy n. 痛烈さ, しんらつさ. 【動詞+】 His sarcasm had a special poignancy. 彼の皮肉には特別なしんらつさがあった Photographs of starving children increased the poignancy of the campaign for aid. 飢えた子供たちを写した写真によ
  • according to what the author said    筆者談{ひっしゃ だん}によれば
  • act what isn't said    言葉{ことば}にならないものを演じる
  • apropos of what someone said    (人)の言ったことに関連{かんれん}して[ついて言うと]
  • attend to what is being said    言われていることをよく聞く
英語→日本語 日本語→英語